5/25/2024

Chunking-23_dilemma (困境;两难 / 困境;兩難)


【Basics】"dilemma
  • 困境/困境” (kùnjìng): (n.) difficult position, predicament, dilemma 
  • 两难/兩難” (liǎng nán): (n.) dilemma; (v.) be in a dilemma, face a difficult choice
    两难/兩難 more specifically refers to a situation where one has to choose between two options.
    When used as a verb, 两难/兩難 is usually used with "很".
   ************************************************
  1. (0:00)
    在很多国家,女性面临就业的困境
    在很多國家,女性面臨就業的困境
    Zài hěn duō guójiā, nǚxìng miànlín jiùyè de kùnjìng.
    In many countries, women face an employment dilemma.

  2. (0:20)
    中国经济面临外资减少的困境
    中國經濟面臨外資減少的困境
    Zhōngguó jīngjì miànlín wàizī jiǎnshǎo de kùnjìng.
    China's economy is facing the dilemma of reduced foreign investment.

  3. (0:40)
    吃美食,也可能让人陷入道德困境
    吃美食,也可能讓人陷入道德困境
    Chī měishí, yě kěnéng ràngrén xiànrù dàodé kùnjìng.
    Enjoying gourmet food can also lead to a moral dilemma.
    (*e.g. the moral controversies caused by eating shark's fin and whale meat)
    (*陷入xiànrù: fall/sink into (a difficult situation, crisis, deadlock, chaos, trap, love, etc.), be caught/trapped/engulfed/enmired in, become bogged down in)

  4. (1:07)
    台湾政府努力突破外交困境
    台灣政府努力突破外交困境
    Táiwān zhèngfǔ nǔlì tūpò wàijiāo kùnjìng.
    The Taiwanese government is striving to overcome diplomatic dilemmas.
    (*Check Taiwan's MOFA webpage for the info on Taiwan's diplomatic allies.)

  5. (1:27)
    怎么平衡环保和经济发展,政府面临两难。(n.)
    怎麼平衡環保和經濟發展,政府面臨兩難。(n.)
    Zěnme pínghéng huánbǎo hé jīngjì fāzhǎn, zhèngfǔ miànlín liǎngnán.
    The government faces a dilemma on how to balance environmental protection and economic development.

  6. (2:00)
    如何兼顾环保和经济利益,政府陷入两难。(n.)
    如何兼顧環保和經濟發展,政府陷入兩難。(n.)
    Rúhé jiāngù huánbǎo hé jīngjì lìyì, zhèngfǔ xiànrù liǎngnán.
    The government is in a dilemma about how to balance environmental protection and economic development.
    (*兼顾/兼顧jiāngù: give equal consideration to (two or more aspects); 兼jiān: adv. concurrently, simultaneously; v. hold (more than one post) concurrently)

  7. (2:33)
    怎么兼顾人权和国家利益,这是一个两难。(n.)
    怎麼兼顧人權和國家利益,這是一個兩難。(n.)
    Zěnme jiāngù rénquán hé guójiā lìyì, zhè shì yī ge liǎngnán.
    How to balance human rights and national interests is a dilemma.

  8. (3:02)
    是否支持以色列,美国政府很两难。(v.)
    是否支持以色列,美國政府兩難
    (v.)
    Shìfǒu zhīchí Yǐsèliè, Měiguó zhèngfǔ hěn liǎngnán.
    Whether to support Israel is a dilemma for the U.S. government.
    (* When being as a verb, 两难/兩難 is usually used with "很".)

No comments:

Post a Comment

Chunking-24_[over-used] 聊天(liáotiān: chat)

【Basics】Many people overuse "聊天"(liáotiān: chat).  That brings two problems: Vocabulary is not rich, and it keeps repeating. M...