【Basics】"dilemma"
- “困境/困境” (kùnjìng): (n.) difficult position, predicament, dilemma
- “两难/兩難” (liǎng nán): (n.) dilemma; (v.) be in a dilemma, face a difficult choice
两难/兩難 more specifically refers to a situation where one has to choose between two options.
When used as a verb, 两难/兩難 is usually used with "很".
************************************************
- (0:00)
在很多国家,女性面临就业的困境。
在很多國家,女性面臨就業的困境。
Zài hěn duō guójiā, nǚxìng miànlín jiùyè de kùnjìng.
In many countries, women face an employment dilemma. - (0:20)
中国经济面临外资减少的困境。
中國經濟面臨外資減少的困境。
Zhōngguó jīngjì miànlín wàizī jiǎnshǎo de kùnjìng.
China's economy is facing the dilemma of reduced foreign investment. - (0:40)
吃美食,也可能让人陷入道德困境。
吃美食,也可能讓人陷入道德困境。
Chī měishí, yě kěnéng ràngrén xiànrù dàodé kùnjìng.
Enjoying gourmet food can also lead to a moral dilemma.
(*e.g. the moral controversies caused by eating shark's fin and whale meat)
(*陷入xiànrù: fall/sink into (a difficult situation, crisis, deadlock, chaos, trap, love, etc.), be caught/trapped/engulfed/enmired in, become bogged down in) - (1:07)
台湾政府努力突破外交困境。
台灣政府努力突破外交困境。
Táiwān zhèngfǔ nǔlì tūpò wàijiāo kùnjìng.
The Taiwanese government is striving to overcome diplomatic dilemmas.
(*Check Taiwan's MOFA webpage for the info on Taiwan's diplomatic allies.) - (1:27)
怎么平衡环保和经济发展,政府面临两难。(n.)
怎麼平衡環保和經濟發展,政府面臨兩難。(n.)
Zěnme pínghéng huánbǎo hé jīngjì fāzhǎn, zhèngfǔ miànlín liǎngnán.
The government faces a dilemma on how to balance environmental protection and economic development. - (2:00)
如何兼顾环保和经济利益,政府陷入两难。(n.)
如何兼顧環保和經濟發展,政府陷入兩難。(n.)
Rúhé jiāngù huánbǎo hé jīngjì lìyì, zhèngfǔ xiànrù liǎngnán.
The government is in a dilemma about how to balance environmental protection and economic development.
(*兼顾/兼顧jiāngù: give equal consideration to (two or more aspects); 兼jiān: adv. concurrently, simultaneously; v. hold (more than one post) concurrently) - (2:33)
怎么兼顾人权和国家利益,这是一个两难。(n.)
怎麼兼顧人權和國家利益,這是一個兩難。(n.)
Zěnme jiāngù rénquán hé guójiā lìyì, zhè shì yī ge liǎngnán.
How to balance human rights and national interests is a dilemma. - (3:02)
是否支持以色列,美国政府很两难。(v.)
是否支持以色列,美國政府很兩難。(v.)
Shìfǒu zhīchí Yǐsèliè, Měiguó zhèngfǔ hěn liǎngnán.
Whether to support Israel is a dilemma for the U.S. government.
(* When being as a verb, 两难/兩難 is usually used with "很".)
No comments:
Post a Comment