4/22/2024

Chunking-02_Once (about experience) (曾经 / 曾經)


  1. 曾经在日本工作过,在那里负责领事的事务。
    曾經在日本工作過,在那裡負責領事的事務。
    céngjīng zài Rìběn gōngzuò guò, zài nàli fùzé lǐngshì de shìwù.
    I once worked in Japan, where I was responsible for consular affairs.
  2. 曾经泰文、日文、中文、西班牙文、法文,还学过手语,可是除了泰文和中文以外,别的语言我差不多都忘了。
    曾經泰文、日文、中文、西班牙文、法文,還學過手語,可是除了泰文和中文以外,別的語言我差不多都忘了。
    céngjīng xuéguò Tàiwén、Rìwén、Zhōngwén、Xībānyáwén、Fǎwén, hái xuéguò shǒuyǔ, kěshì chúle Tàiwén hé Zhōngwén yǐwài, bié de yǔyán wǒ chàbuduō dōu wàng le.
    I have learned Thai, Japanese, Chinese, Spanish, French, and sign language, but I have almost forgotten all these languages except Thai and Chinese.
  3. 曾经泰国传教,当了两年的传教士。在泰国,我天天跟当地人聊天,增加了很多练习泰文的机会。
    曾經泰國傳教,當了兩年的傳教士。在泰國,我天天跟當地人聊天,增加了很多練習泰文的機會。
    céngjīng qùguò Tàiguó chuánjiào, dāngle liǎng nián de chuánjiàoshì.  Zài Tàiguó, wǒ tiāntiān gēn dāngdìrén liáotiān, zēngjiāle hěn duō liànxí tài wén de jīhuì.
    I have been to Thailand as a missionary and served for two years. In Thailand, I talked with the locals every day, which increased my opportunities to practice Thai.
  4. 在泰国,我曾经佛教的寺庙,也了解一点佛教的观念。
    在泰國,我曾經佛教的寺廟,也了解一點佛教的觀念。
    Zài Tàiguó, wǒ céngjīng qùguò Fójiào de sìmiào, yě liǎojiě yīdiǎn Fójiào de guānniàn.
    In Thailand, I visited Buddhist temples and gained some understanding of Buddhist concepts.
  5. 曾经律师,常常要去监狱探视罪犯,而且为他们辩护
    曾經律師,常常要去監獄探視罪犯,而且為他們辯護
    céngjīng dāngguò lǜshī, chángcháng yào qù jiānyù tànshì zuìfàn, érqiě wèi tāmen biànhù.
    I used to be a lawyer, often visiting prisons to see criminals and defending them.
  6. 曾经泰国传教,当了两年的传教士。在泰国,我去过佛教的寺庙,也了解一点佛教的观念。另外,我也曾经师,常常要去监狱探视罪犯,而且为他们辩护。现在,我是美国外交官,常常要为美国政策辩护。这并不容易,但是,我会努力做好外交工作。
    曾經泰國傳教,當了兩年的傳教士。在泰國,我去過佛教的寺廟,也了解一點佛教的觀念。另外,我曾經律師,常常要去監獄探視罪犯,而且为他们辯護。現在,我是美國外交官,常常要為美國政策辯護。這並不容易,但是,我會努力做好外交工作。
    céngjīng qùguò Tàiguó chuánjiào, dāngle liǎng nián de chuánjiàoshì.  Zài Tàiguó, wǒ qùguò Fójiào de sìmiào, yě liǎojiě yīdiǎn Fójiào de guānniàn.  Lìngwài, wǒ yě céngjīng dāngguò lǜshī, chángcháng yào qù jiānyù tànshì zuìfàn, érqiě wèi tāmen biànhù.  Xiànzài, wǒ shì Měiguó wàijiāoguān, chángcháng yào wèi Měiguó zhèngcè biànhù.  Zhè bìng bù róngyì, dànshì, wǒ huì nǔlì zuòhǎo wàijiāo gōngzuò.
    I have been to Thailand as a missionary for two years. In Thailand, I visited Buddhist temples and gained some understanding of Buddhist concepts. Additionally, I have been a lawyer, frequently visiting prisons to meet with criminals and defending them. Now, I am an American diplomat, often defending American policies. This is not easy, but I will strive to do well in diplomatic work.

No comments:

Post a Comment

Chunking-24_[over-used] 聊天(liáotiān: chat)

【Basics】Many people overuse "聊天"(liáotiān: chat).  That brings two problems: Vocabulary is not rich, and it keeps repeating. M...